东门行汉乐府原文及翻译如下:1、原文 出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米储,还视架上无悬衣。拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。”2、翻译 刚才出东门的时候,就不想着再回来了。回到家进
将“今非”二字属上,大约 是受了晋乐所奏《东门行》的影响,这一点下文还要谈到。 汉乐府《东门行》通过一个简单的片段写出了非常典型的 “逼上梁山”的场景。老百姓要造反是不容易的。诗中女主人 公委曲求全,能忍则忍;男主人公比较坚强,但他内心也很有 些矛盾。这些都显得十分真实。高尔基...
出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米储,还视架上无悬衣。拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。”译文 破旧的老屋中走出一位男主人,他向着东门头也不回地奔去。然而不知是...
出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米储, 还视架上无悬衣。拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵, 贱妾与君共哺糜。上用仓浪天故, 下当用此黄口儿。今非!”“咄!行! 吾去为迟! 白发时下难久居。”《东门行》写一个市井贫民,衣食不继,不甘忍受苛政的残酷压榨,决心铤...
【答案】:B “顾”在文言中常有“返、还”之义。此处的“顾归”是同义复合词。再如,陶潜《咏荆轲》:“心知去不归,且有后世名。登车何时顾,飞盖入秦廷。”《古诗十九首•行行重行行》:“浮云蔽白日,游子不顾返。”
《东门行》是汉乐府中一首反映社会底层百姓疾苦与反抗精神的叙事诗,通过描绘一对贫苦夫妻在生存绝境中的矛盾抉择,深刻揭露了东汉末年社会动荡、阶级压迫的残酷现实,同时也展现了人性在困境中的挣扎与觉醒。从内容上看,《东门行》以白描手法勾勒出极具冲突性的场景:丈夫因家庭贫困“盎中无斗米储,还...
东门行 出东门 不顾归 来入门 怅欲悲 盎中无斗储 还视桁上无悬衣 拔剑出门去 儿女牵衣啼 他家但愿富贵 贱妾与君共哺糜 共哺糜 上用仓浪天故 下为黄口小儿 今时清廉 难犯教言 君复自爱莫为非 今时清廉 难犯教言 君复自爱莫为非 行 吾去为迟 平慎行 望君归 译文: 男人闯出东门,不...
出门不顾归,入门怅欲悲,盎中无斗米,架上无悬衣,拔剑东门去,儿妇牵衣啼,他家但富贵,与君共哺糜,上用苍天故,下此黄口儿,且能苟残喘,念念今日非。挥手怒咄妇,吾行去为迟,胡为长守困,白发时难居。此诗改自汉乐府《东门行》,原诗为:出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米...
《东门行》描写了一个穷老汉为穷困所迫,“远道不可思, 宿昔梦见之.梦见在我旁, 忽觉在他乡。他乡各异县, 辗转不相见”, 便是写一个妻子为了寻求好的丈夫而辗转流徙他乡的。“出东门,不顾归。”一落笔,作者便开门见山地给读者描述了一个愤怒的城市贫民的形象:他怒冲冲地手执手剑,冲出东城...
《东门行》作为古乐府《相和歌》的一员,其“代”意即仿作。郭茂倩在《乐府诗集》中解释道:“《乐府解题》记载,古词中有‘出东门,不顾归’的诗句,描述了贫困不安的士人欲离家出走,妻子牵衣挽留的情景。鲍照的‘伤禽恶弦惊’虽源于此题,但内容有所发展,主题围绕离别。然而,若要论其特色,...